‘EMMA AND ELIZABETH’: JANE AUSTEN´S LEGACY RESCUED BY ANN MYCHAL/ “EMMA Y ELIZABETH”: EL LEGADO DE JANE AUSTEN RESCATADO POR ANN MYCHAL

This post is written both in english and spanish/Este post está escrito en ingles y español.

English version

This is the story of two sisters separated in their childhood because of their mother´s death. Five year-old Emma Watson will be kept under protection of her uncle and aunt Turner, a wealthy couple that will provide her with love and a comfortable life while fifteen year-old Elizabeth, the eldest sister, will have to take care of her widower father as well as the remaining sisters and brother at the humble Watson home.
Both sisters seem to represent the two sides of the same coin: Emma, blessed by Fortune goddess, and Elizabeth, bearing scarcity. However, fraternal love and affection have kept them connected as time goes by and these powerful emotional bonds support Emma when, reaching the age of 19, her life changes completely with her Uncle Turner´s death and the sudden engagement of her aunt with a young irish officer, circumstances that will make Emma return to the Watson home without money nor wealthy expectations. Emma and Elizabeth Blog LP
The ‘prodigal daughter’ has come back but will she be able to adapt to the poverty conditions in which her family lives? And will she be welcomed by her loved ones?. The relationship between Emma and Elizabeth, if we could compare it with some actual couple, would look like to Anna and Elsa from Arendelle, the characters of ‘Frozen’: so different and so protective of each other. Their mutual understanding and fortitude will make them overcome the family challenges as well as those happening outside because, readers, if you haven´t realized yet, the arrival of a young lady with the manner of a heiress always creates expectations and gossip in the neighborhood. And, in Emma´s case, her existence will be influenced by the inhabitants of Osborne Castle and their close friends who, one way or another, will focus on the youngest of the Watsons making her feel, sometimes, like a prey trapped in a spiderweb of rumours and misunderstandings that fall upon her innocent vision of life.
The curious thing about ‘Emma and Elizabeth’ is the fact of having been written by Ann Mychal inspiring herself in the general plot and the main characters of Jane Austen´s unfinished manuscript ‘The Watsons’. Nobody knows why the author of ‘Pride and Prejudice’ left ‘The Watsons’ uncompleted, what has brought other authors to write different versions of this story, a common fact in the fan fiction about Jane Austen´s novels on the Internet. ‘Emma and Elizabeth’ is english author Ann Mychal´s first published novel and she has recognized that, more than continuing the manuscript where Austen interrupted it, she inspired herself in the general plot in order to take the characters to other paths that wouldn´t have to agree with Jane Austen´s original ideas.

Image by courtesy of Belenworld/ Imagen cedida por cortesía de Belenworld
Image by courtesy of Belenworld/ Imagen cedida por cortesía de Belenworld

I can´t do justice to ‘The Watsons’ as I haven´t read it yet but I can do it about ‘Emma and Elizabeth’ and I think Ann Mychal has reached her goal in taking Austen´s original characters to a safe haven because reading the elegant and ironic prose of Mychal acts like some kind of breeze bringing the aroma of austenian novels. The historical documentation is remarkable in order to create the setting and I have to say that the characters, with their own ‘voices’, win the reader´s affection or dislike. I admire Emma´s fortitude and serenity while helping her family in an attempt to free her loved ones from the burden they have carried along the years. Regarding Elizabeth, what I like most about her is the sense of humour to overcome hardships and her determination in making sure her sister Emma doesn´t have to face the tests she herself had to.
Coming to the end of this post, I just recommend you the reading of ‘Emma and Elizabeth’ as it´s a well written novel loyal to the path left by late 18th and early 19th English Literature. If you are interested in knowing more about the Watson sisters you are lucky because Ann Mychal published in 2015 ‘Brinshore’, the sequel of ‘Emma and Elizabeth’, based in this occasion on ‘Sanditon’, the other unfinished work of Jane Austen.
As far as I know ‘Emma and Elizabeth’ is not translated into spanish yet and, as I said when I posted ‘Pemberley Celebrations: the first year’, it would be a good idea to translate this kind of novels because there are many fans of Jane Austen´s works around the world willing to enjoy the romance and adventures of her dear characters.

https://www.amazon.com/Emma-Elizabeth-Watsons-Austen-Watson-ebook/dp/B00PQYUT0Q

Versión española
Esta es la historia de dos hermanas separadas en la infancia tras la muerte de su madre. Emma Watson, la pequeña de cinco años, es acogida por el tío Turner y su esposa quienes la colman de cariño y riquezas mientras que, Elizabeth, la hermana mayor, con tan solo quince años queda a cargo de su padre viudo y del resto de sus hermanos en la humilde casa familiar de los Watson.
Ambas hermanas parecen representar la cara y la cruz de la moneda: Emma, la bendecida por la Diosa Fortuna, y Elizabeth, la sometida a las privaciones de la pobreza. Sin embargo, el amor y cariño fraternales las han mantenido unidas a lo largo de los años y son esos poderosos lazos afectivos los que sustentarán a Emma cuando, al cumplir diecinueve años, su vida cambie drásticamente tras la muerte de su tío Turner y el repentino compromiso de su tía con un joven oficial irlandés, ya que dichas circunstancias arrojarán a la joven de vuelta al hogar familiar de los Watson, sin dinero y sin ninguna perspectiva de mejora económica.
La “hija pródiga” ha regresado a casa pero ¿será capaz de adaptarse a la pobreza en la que vive su familia? ¿Y cómo será recibida en el seno de la misma?. La relación de Emma y Elizabeth, si pudiéramos compararla con un referente de hoy en día, se asemejaría a la de Anna y Elsa de Arendelle, las protagonistas de “Frozen”: tan diferentes y tan protectoras la una de la otra. Su complicidad y fortaleza les harán superar los desafíos familiares y los que ocurren en el exterior porque, que nadie se engañe, la aparición en sociedad de una joven con todo el porte de una heredera siempre da lugar a expectativas y rumores de todo tipo. Y, en el caso de Emma, su existencia se verá marcada por los habitantes del Castillo de Osborne y sus allegados quienes, de una manera u otra, pondrán sus miras en la pequeña de los Watson haciéndola sentir, en algunos momentos, como una presa en una tela de araña de maledicencias y malentendidos que van cerniéndose sobre su inocente visión de la vida. Emma and Elizabeth III Blog LP
La curiosidad de “Emma y Elizabeth” estriba en que ha sido escrita por Ann Mychal basándose en la trama general y los personajes principales del manuscrito inacabado de Jane Austen “Los Watson”. No se sabe a ciencia cierta por qué la autora de “Orgullo y Prejuicio” dejó incompleta esta novela pero este hecho ha dado pie a que otros autores hayan escrito otras versiones de la misma, algo, por lo demás, muy común en los numerosos “fan fiction” que proliferan en internet sobre las famosas obras de Jane Austen. Para la autora inglesa Ann Mychal, “Emma y Elizabeth” es su primera novela publicada y en ella ha reconocido que, más que continuar el manuscrito donde Austen lo dejó, se ha inspirado en la trama general para llevar luego a los personajes por otros derroteros que no tendrían por qué coincidir con la intención original de Jane Austen.
No puedo opinar de “Los Watson” porque no la he leído pero sí que puedo hacerlo de “Emma y Elizabeth” y creo que Ann Mychal aprueba con buena nota la misión de llevar los personajes originales de Austen a buen puerto porque leer la prosa elegante e irónica de Mychal me trae reminiscencias, como la brisa, del aroma de las novelas austenianas. Es evidente el gran trabajo de documentación que ha llevado a cabo para la ambientación de la época y, en cuanto a la caracterización de los personajes, hay que reconocer que sus “voces” se ganan el cariño o la antipatía del lector. Me ha gustado mucho la fortaleza de carácter y la serenidad de Emma así como su disposición a ayudar a la familia para liberarles, de alguna manera, de la pesada carga que han llevado en el pasado. En cuanto a Elizabeth lo que más me ha atraído es su sentido del humor para sobrellevar las penalidades así como su obstinación en asegurarse de que su hermana Emma no tenga que pasar por las duras pruebas a las que ella ha tenido que someterse.
Con todo lo dicho anteriormente sólo me queda recomendaros la lectura de “Emma y Elizabeth” pues es una novela de calidad fiel a la estela dejada por la literatura inglesa de finales del XVIII y principios del XIX. Y si os quedáis con ganas de saber más de las hermanas Watson estáis de enhorabuena porque Ann Mychal publicó el año pasado “Brinshore”, la continuación de “Emma y Elizabeth” inspirada, en esta ocasión, en “Sanditon”, la otra obra inacabada de Jane Austen.
Hasta donde yo sé “Emma y Elizabeth” no ha sido traducida todavía al español y, como dije en el post de “Pemberley Celebrations: the first year”, sería una buena idea traducir este tipo de novelas ya que hay muchas fans de las obras de Jane Austen repartidas por todo el mundo y deseosas de disfrutar el romance y las aventuras de sus queridos personajes.

https://www.amazon.com/Emma-Elizabeth-Watsons-Austen-Watson-ebook/dp/B00PQYUT0Q

Anuncios

9 comentarios en “‘EMMA AND ELIZABETH’: JANE AUSTEN´S LEGACY RESCUED BY ANN MYCHAL/ “EMMA Y ELIZABETH”: EL LEGADO DE JANE AUSTEN RESCATADO POR ANN MYCHAL

    1. Hola Jorge, lo bueno es que están en los dos idiomas así los que no os manejáis tanto en el “protestante” podáis enteraros de qué va el tema. No te lo vas a creer pero lo que realmente me costó no fue la traducción al inglés sino la redacción del post porque se me ocurrían demasiadas ideas y quedaba muy largo. Así que, cuando lo he publicado, he sentido un gran alivio. ¡Misión cumplida!. Gracias por pasarte por el post bilingüe (aunque, entre tú y yo, creo que te apañas más de lo que tú piensas…) 😉

      Me gusta

  1. Me encanta que hayas publicado esta reseña en dos idiomas.. que nivel! Así me sirve de entrenamiento para cuando me la lea en ingles…me parece que va a ser dentro de nada…con tu reseña ya me ha picado mucho la curiosidad.
    Yo también voto para que se traduzcan esta novelas al español ; )
    Las fotos son preciosas, muy evocadoras.

    Le gusta a 1 persona

    1. ¡Muchas gracias por tus comentarios, Marga!. Precisamente tú sabes lo que me ha costado darle forma a esta reseña de “Emma y Elizabeth”, ja, ja. La verdad es que estoy muy contenta con el resultado en las dos versiones y te puedo asegurar que vas a disfrutar de la novela porque tiene ese aire a “Austen” que tanto nos gusta. Y te mantiene en la intriga hasta el final así que, no te digo nada más porque ya he visto que la tienes apuntada para tu lista de próximas lecturas. Espero que saborees la novela tanto como yo 😉
      PD: Estoy de acuerdo contigo: las fotos son muy bonitas. Tenía bastantes más para este post pero tuve que hacer criba. Lo bueno es que las que no puse valdrán para futuras reseñas je, je.

      Me gusta

  2. Enhorabuena por “tirarte a la piscina” con el inglés!. Jane Austen no sabe qué buen semillero dejó para un sinfín de novelas…gracias por trarnos noticias de las que se publican en tierras anglosajonas y a ver si las librerías se animan a traerlas al continente.
    Muy acertada la elección de las imágenes.

    P.D. Me apunto al homenaje a la inglesa con merienda inglesa del té y pedazo de tarta 😉

    Me gusta

    1. ¡Hola Belenworld!. No creo que Jane Austen imaginara la repercusión que iban a tener sus novelas. No sólo se siguen leyendo doscientos años después, es que Internet está infestado de precuelas, secuelas, versiones alternativas… y cada año el volumen de nuevas historias crece exponencialmente. No exagero si te digo que podrías pasarte toda la vida leyendo exclusivamente fan fiction de Jane Austen ¡y no terminarías!. Esta versión de las Watson está muy bien escrita y, sabiendo lo que te gusta leer en inglés, te la recomiendo sin lugar a dudas. Además, con tu nivel, no tendrás ningún problema, porque se entiende bien el lenguaje. Espero poder seguir “tirándome a la piscina” con las reseñas en inglés. ¡Ya te contaré!.
      PD: Gracias por cederme la foto del paisaje, es ideal para ambientar la novela en los terrenos de Osborne Castle 😉

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s